Меню

Что такое земля горшечника

Земля Горшечника

Акелдама́ (Haceldama, Aceldama или Akeldama, от арамейского «חקל דמא» — поле или село крови, современное название Hakl-ed-damm, греч. ̓Ακελδαμᾶχ, Αγρός αίματος, ο αγρός τοϋ κεραμέος ; также земля́ Горше́чника, цсл. село Скудельниче; также село́ (по́ле, земля́) Кро́ви) — согласно Новому Завету, участок земли в Иерусалиме, купленный на деньги, полученные за предательство Иисуса Христа первосвященникам одним из учеников Иудой Искариотом. С тех пор вплоть до начала XIX века здесь бесплатно погребали странников. Это место начиная с первых веков христианства многократно упоминается в описаниях Святой Земли. В IV веке здесь жил и молился святой преподобный Онуфрий Великий [1] [2] . В настоящее время на участке расположен православный греческий монастырь Онуфрия Великого.

Название ’Akeldamá по-гречески зачастую пишется ’Akeldamách, обозначая сочетанием букв ch гортанное звучание заключительного алефа.

Содержание

Местоположение

Акелдама расположена в Иерусалиме (точнее сказать, в южной части Восточного Иерусалима), на узкой террасе в юго-восточной части долины Гинном, примерно в 150 метрах от того места, где эта долина примыкает к долине Кедрон, на северо-восточном склоне горы Злого Совещания.

Евсевий в своем «Ономастиконе» (38, 20-21) говорит, что «поле Акелдама» лежит неподалеку от «Тофета в долине Гинном». Но ниже он уточняет, что это поле находилось «на северных отрогах горы Сион», в том же месте, что и Голгофа [3] . Святой Иероним Стридонский исправил «северные» на «южные», где ее и помещает церковная традиция.

В библейские времена

Почва на этом участке насыщена жирной глиной которая в прошлом использовалась гончарами. Поэтому раньше это место называлось землей Горшечника. Некоторые предполагают что ярко-красный цвет здешней глины дал современное название участку. Также здесь находится множество древних еврейских погребальных пещер и гробниц, в основном относящихся к периоду Второго Храма.

В христианстве это место традиционно связывается с предательством которое совершил Иуда Искариот. Согласно Евангелию от Матфея, после того, как Иуда вернул полученные за предательство Иисуса Христа деньги первосвященникам, те «сказали: непозволительно положить их в сокровищницу церковную, потому что это цена крови. Сделав же совещание, купили на них землю горшечника, для погребения странников; посему и называется земля та «землею крови» до сего дня» (Мф 27:6-8). Таким образом, название этого места подразумевает кровь Христа, поскольку оно было приобретено на деньги, полученные Иудой за предательство. При этом исполнились слова пророка Захарии, который говорит о пришествии Мессии следующее: «и они отвесят в уплату Мне тридцать сребренников. И сказал мне Господь: брось их в церковное хранилище, — высокая цена, в какую они оценили Меня! И взял Я тридцать сребренников и бросил их в дом Господень для горшечника» (Зах 11:12-13) [4] .

По другой версии, изложенной в Деяниях апостолов, Иуда «приобрел землю неправедною мздою, и когда низринулся, расселось чрево его, и выпали все внутренности его; и это сделалось известно всем жителям Иерусалима, так что земля та на отечественном их наречии названа Акелдама, то есть земля крови» (Деян 1:18-19).

Позднее

Существует православное предание которое говорит что в IV веке сюда пришел, поселился и провел здесь три года (по другим источникам несколько лет) в посте и молитве святой преподобный Онуфрий Великий. Суть его подвига различные источники поясняют несколько по разному. Одни кратко сообщают что он «отмолил Акелдаму у Бога» [1] , другие говорят что он «вымолил у Бога всех погребенных в Акелдаме» [5] . Так или иначе, но молитвенный подвиг знаменитого египетского отшельника не был забыт и впоследствии здесь был основан и действует в настоящее время православный греческий монастырь Онуфрия Великого [1] . В монастыре сохранилась пещера в которой жил и молился святой. Монастырский храм во имя святого Онуфрия Великого существует с давних времен и занимает высеченную в скале древнееврейскую пещеру с погребальными нишами. Отсюда берет начало православная традиция освящения кладбищенских церквей в честь преподобного Онуфрия Великого [5] . Кроме упомянутых пещер, в самом монастыре и в непосредственной близости от него есть немало и других, в том числе заполненных человеческими останками [1] .

Земля Акелдамы считалась у христиан священной, поэтому в средние века они увозили ее отсюда кораблями чтобы рассыпать на кладбищах городов Европы, в частности в Париж и Пизу, на кладбище Campo Santo. Упоминается, что впервые отсюда увезла землю в Рим царица Елена [6] [4] . Существовала легенда что тела людей, похороненных в Акелдаме, разлагаются и истлевают необычайно быстро [4] .

Читайте также:  Вода участвует в формировании земли образуя овраги что это

Свидетельство игумена Даниила

Игумен Даниил, первый русский паломник который описал свое путешествие в Святую Землю, совершенное примерно в 1104-1106 годах, сообщает:

И тут, под той же горой Сионской, находится село Скудельничье, которое купили на полученные за Христа деньги для погребения странников. Оно по ту сторону ущелья, под Сионской горой, на юг от Сиона. И много пещер высечено на склоне горы в камне, и в тех пещерах теперь гробы устроены, в камне высечены удивительно и чудесно: тут погребаются пришлые странники бесплатно, так; ничего ведь не дают за то святое место, ибо оно выкуплено кровью Христа.

Усыпальница (некрополь) христианских паломников

В первые века по Р.Х. странников хоронили в Акелдаме в древних еврейских гробницах, используя их многократно. Однако в XII веке крестоносцы (по другим сведениям царица Елена в IV веке [4] ) возвели усыпальницу, специальное большое строение, предназначавшееся для бесплатного погребения христианских паломников, скончавшихся в Иерусалиме, а также тех иноков окрестных монастырей, которые были родом из других стран. Как и вся Акелдама, усыпальница служила почетным христианским кладбищем [7] , хоронили в ней вплоть до начала XIX века [4] . Над усыпальницей была церковь [4] .

Усыпальница была наполовину вырублена в скале, наполовину выстроена из камня [7] . Верх был закрыт большим сводом, опиравшимся на пилястры, с несколькими отверстиями, через которые проходил свет и вносились мертвые тела [4] . Тело умершего просто помещали в свободную нишу и оставляли не засыпая землей и ничем не закрывая. После того как оно истлевало кости собирали и переносили в специально отведенное хранилище, которое располагалось здесь же. Размеры усыпальницы составляли около 24 метров в длину с востока на запад, 18 метров в ширину и 9 метров в высоту в северной части. Постройка включала в себя несколько гротов естественного происхождения, которые когда-то использовались как могилы еврейского типа, а также выкопанный на северной стороне ров длиной 21 метр, шириной 6,5 метра и глубиной 9 метров. Скопившиеся там кости и мусор, по некоторым оценкам, образовали слой от 3 до 4,5 метров толщиной.

В настоящее время от нее остались руины, которые находятся немного выше по склону горы и чуть западнее монастыря, примерно в 20 метрах от его ограды.

Источник

Акелдама («Земля горшечника», «Поле крови»)

«Тогда Иуда, предавший Его, увидев, что Он осужден, и, раскаявшись, возвратил тридцать сребренников первосвященникам и старейшинам,говоря: согрешил я, предав кровь невинную. Они же сказали ему: что нам до того? смотри сам.И, бросив сребренники в храме, он вышел, пошел и удавился.Первосвященники, взяв сребренники, сказали: непозволительно положить их в сокровищницу церковную, потому что это цена крови.Сделав же совещание, купили на них землю горшечника, для погребения странников;посему и называется земля та «землею крови» до сего дня.Тогда сбылось реченное через пророка Иеремию, который говорит: и взяли тридцать сребренников, цену Оцененного, Которого оценили сыны Израиля,и дали их за землю горшечника, как сказал мне Господь»(Мф.27,3-10)

Акелдама («Земля горшечника», «Поле крови») — участок земли недолеко от Иерусалима, принадлежавший некогда горшечнику. Почва на этом участке насыщена жирной глиной которая в прошлом использовалась гончарами. .Земля была куплена за 30 сребреников, брошенных раскаявшимся Иудой в ноги первосвященникам. Она стала кладбищем для погребения странников, а позже превратилась в место престижного захоронения. В 4 веке в одной из гробовых пещер поселился преподобный Онуфрий Великий и прожил в ней 3 года, после чего вернулся в свою пустыню. Позже землю приобрела Иерусалимская Патриархия и основала там греческий монастырь, посвященный преподобному Онуфрию Великому.В монастыре сохранилась пещера в которой жил и молился святой. Монастырский храм во имя святого Онуфрия Великого существует с давних времен и занимает высеченную в скале древнееврейскую пещеру с погребальными нишами. В монастыре бесплатно хоронили умерших странников. Другая монастырская пещера называется пещерой Апостолов, потому что в ней, по преданию, скрывались апостолы во время страданий и крестной смерти Иисуса Христа.

Акелдама. Древняя еврейская погребальная пещера с нишами для тел.

Источник

Толкования Священного Писания

Содержание

Толкования на Мф. 27:9

Свт. Иоанн Златоуст

Тогда сбылось реченное через пророка Иеремию, который говорит: и взяли тридцать сребренников, цену Оцененного, Которого оценили сыны Израиля

Свт. Максим Туринский

Ст. 9-10 Тогда сбылось реченное через пророка Иеремию, который говорит: и взяли тридцать сребренников, цену Оцененного, Которого оценили сыны Израиля, и дали их за землю горшечника, как сказал мне Господь

Читайте также:  Что такое географический объект земли

Земля эта — весь мир, в котором мы, будучи разбросанными и рассеянными, приносим Господу плод добрых дел. Но, может быть, ты спросишь меня: если земля — это мир, то кто же тот горшечник, который миром владеет. Если не заблуждаюсь, горшечник — это Тот, Кто сосуды наших тел сделал из глины. Писание о Нем говорит: И создал Господь Бог человека из праха земного (Быт 2:7). Горшечник — Тот, Кто теплом собственного дыхания оживил вязкую глину нашего тела и закалил огнем воедино жидкую и земную субстанцию его.

Горшечник, говорю я, — Тот, Кто собственными руками сформировал нас в жизнь и Кто заново формирует нас во славу через Христа. Апостол говорит: Мы же все открытым лицем, как в зеркале, взирая на славу Господню, преображаемся в тот же образ от славы в славу, как от Господня Духа (2 Кор 3:18). Иначе, мы, которые из нашего прежнего состояния рассыпались на куски из-за наших преступлений, восстанавливаемся вторым рождением через любящую доброту этого горшечника. Мы, пораженные смертью за преступление Адама, восстаем через милость Спасителя. Точно об этом горшечнике говорит блаженный апостол: Изделие скажет ли сделавшему его: «зачем ты меня так сделал» ?- а также: Не властен ли горшечник над глиною, чтобы из той же смеси сделать один сосуд для почетного употребления, а другой для низкого? (Рим 9:20-21). Ведь из той же глины нашего тела Бог уготавливает одних людей для Царства за их заслуги, а других — для наказания.

Земля этого горшечника, тем самым, выкуплена была кровью Христа для странников. Для странников, говорю я, не имевших ни дома, ни страны, разбросанных изгнанниками по всему миру, кровью Христа обретается покой, чтобы не имевшие никакого имения на земле имели место погребения во Христе. Кто же, скажем мы, эти странники, как не преданные христиане, которые, отказываясь от мира и не имея никакого владения в мире, покоятся в крови Спасителя? Ибо христианин, не владеющий миром, владеет Спасителем. Христово место погребения обетовано странникам, и тот, кто хранит себя от плотских грехов как странник и чужестранец, удостоится Христова упокоения. Ведь что такое место погребения Христа, как не упокоение христианина? Итак, мы странники в этом мире, мы пребываем в этой жизни как гости, как говорит апостол: водворяясь в теле, мы устранены от Господа (2 Кор 5:6). Итак, я говорю, мы — странники, и место для погребения куплено для нас кровью Спасителя. Мы погреблись с Ним, говорит апостол, крещением в смерть (Рим 6:4). Крещение, тем самым, и есть место погребения Христа д ля нас; в нем мы умираем для греха, погребаемся ддя дел зла и восстаем для обновленного младенчества, отказываясь от ветхого человека в нас ради нового рождения.

Прп. Иустин (Попович)

Тогда сбылось реченное через пророка Иеремию, который говорит: и взяли тридцать сребренников, цену Оцененного, Которого оценили сыны Израиля

Блаж. Иероним Стридонский

Ст. 9-10 Тогда сбылось реченное через пророка Иеремию, который говорит: и взяли тридцать сребренников, цену Оцененного, Которого оценили сыны Израиля, и дали их за землю горшечника, как сказал мне Господь

Этого свидетельства не находим мы у пророка Иеремии. А у Захарии, который есть почти последний из пророков, мы находим некоторое подобие этому (Зах 11:12-13). И хотя смысл несколько отличается, но и слова, и расположение их различно. Я недавно прочитал в некотором еврейском свитке, переданном мне евреем назярянской (Очевидно, речь идет о назореях (см. Чис 6:2; 6:5-6; Ам 2:11-12; 1 Мак 3:49) секты, сокровенное произведение Иеремии, в котором это место приведено слово в слово. Однако мне кажется, что это свидетельство заимствовано скорее из пророка Захарии, потому что у евангелистов и апостолов обыкновенно приводится в пример из Ветхого Завета только смысл с изменением порядка слов.

Блаж. Феофилакт Болгарский

Тогда сбылось реченное через пророка Иеремию, который говорит: и взяли тридцать сребренников, цену Оцененного, Которого оценили сыны Израиля

Евфимий Зигабен

Ст. 9-10 Тогда сбыстся реченное Иеремием пророком, глаголющим: и прияша тридесять сребреник, цену Цененнаго, Егоже цениша от сынов Израилев, и даша я на село скудельничо, якоже сказа мне Господь

В книге пророка Иеремии, которую мы теперь читаем, этого не написано; значит, написано это было в утраченной (Может быть, из той книги, которую мы теперь читаем, это было впоследствии выброшено иудеями злонамеренно, как это случилось и с другими изречениями). Итак, первосвященники взяли цену бесценного Христа, Которого оценили от сынов Израилев, т.е. израильтяне. Их называет и первосвященниками, когда Иуда сказал к ним: что ми хощете дати, и аз вам предам Его? и они предложили ему тридцать сребреников (Мф. 26, 15). Повелел мне, т.е. сказал мне Господь.

Читайте также:  Чему равна напряженность поля вблизи поверхности земли

Лопухин А.П.

Ст. 9-10 Тогда сбылось реченное через пророка Иеремию, который говорит: и взяли тридцать сребренников, цену Оцененного, Которого оценили сыны Израиля, и дали их за землю горшечника, как сказал мне Господь

Приведенных евангелистом слов у пророка Иеремии нет. Они встречаются у Зах. 11:12-13. Для объяснения, почему здесь поставлено имя Иеремии вместо Захарии, предложено было множество догадок. Думали, что здесь просто ошибка евангелиста; что цитата заимствована из какого-нибудь тайного произведения Иеремии, где так именно и было написано, как у евангелиста (esse aliquam secretam leremiae scripturam in qua scribitur — Ориген). Иероним читал в какой-то еврейской книге, принесенной ему одним евреем, принадлежавшим к назарянской секте, что то, что здесь написано, встречается слово в слово (ad verbum) в одном апокрифе Иеремии. Но, несмотря на это свидетельство, Иерониму кажется, что текст взят скорее из книги пророка Захарии.

С этим мнением Иеронима согласен Евфимий Зигабен, который говорит: “в читаемой книге Иеремии этого не написано. Итак, конечно, (λοιπόν ούν), об этом рассказывается в апокрифе его (εν τη αύτοΰ ίστορήται).” Слово λοιπόν показывает, что Зигабен не имел точных сведений об этом деле. Слово Ιερεμίου считали неподлинным; указывали на подобную же неточность в речи Стефана, Деян. 7:4,16 и у Мк. 2:26. Доказывали, что имя Иеремии стояло первым в книге пророков, и потому его именем называлась и книга пророка Захарии; что главы 9, 10 и 11 пророка Захарии были написаны гораздо раньше времени Захарии (на основании внутренних признаков) и прежде вавилонского плена и что слова, произнесенные Иеремией, были помещены в книге Захарии, потому что передавались устно до времени Захарии и вошли в его книгу; что пророчество Захарии в главных его частях есть повторение пророчества Иер. 18 и 19, и потому Матфей, называя Иеремию, указывает на первоначального автора пророчества; что здесь была ошибка не евангелиста, а простая описка переписчиков, которые заменили имя Иеремии именем Захарии, вследствие сходства этих имен (в сокращении Ζριου и Ίριου, т.е. Захарии и Иеремии). Переводили выражение евангелиста так: “тогда сбылось реченное через Иеремию и пророка.” Самое простое объяснение — то, что мысль евангелиста сосредоточивается на покупке земли у горшечника. Так как об этой земле говорится только у пророка Иеремии, то евангелист и поставил его имя в заглавии своей цитаты, а из слов Захарии взял только “тридцать сребренников,” изменив остальные выражения Захарии так, что они в цитате евангелиста сделались совершенно неузнаваемы. Этим объясняется, почему слова Захарии: “брось их, т.е. сребренники, в сокровищницу дома Господня” (в русск. синод. переводе Зах. 11:13 — “горшечника” (είς τον άγρόν του κεραμέως).

Έλαβον у Матфея можно переводить: “я взял” и “они взяли.” У LXX Зах. 11:13 иначе — первое лицо единственного числа “я взял;” через легкое изменение еврейских букв, переделаны у евангелиста в “землю.” Правильный перевод: “они взяли.”

«Цену оцененного» — magna vis verborum. У LXX в указанном месте Захарии этих слов нет. В еврейском речь ироническая, которую переводят: “отличная цена, в какую они оценили Меня!” Από υιών Ίσρ должно связываться έτιμ’ σαντο, а не с έλαβον и του.

“Дали” по-гречески читают разно “έδωκαν” (дали) и “έδωκα” (дал). Правильнее первое чтение, и в соответствие с ним и έλαβον следует также принимать за множественное число.

Реальный смысл слов евангелиста понятен. Первосвященники и старейшины взяли деньги, за которые куплена была ими невинная кровь, тридцать сребренников, которые были ценой оцененного Христа, которого оценили Его сыны Израиля, и употребили эти деньги на покупку “земли крови,« принадлежавшей горшечнику. В этом случае исполнилось пророчество Иеремии, сказанное царям иудейским и жителям Иерусалима.

Толковая Библия.

Троицкие листки

Тогда сбылось реченное через пророка Иеремию, который говорит: и взяли тридцать сребренников, цену Оцененного, Которого оценили сыны Израиля

Источник